Otvorenje 17. izložbe 'Od izvornika do prijevoda' Društva hrvatskih književnih prevodilaca i okrugli stol održat će se u ponedjeljak, 5. lipnja, u 18 sati, u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića u Zagrebu.
vrijeme: 05.06.2023. -
mjesto: Zagreb
Ovogodišnji okrugli stol uz 17. izložbu prijevoda ima naslov Prevodi i uči dok si živ, a posvećen je cjeloživotnom obrazovanju prevodilaca u današnjem sve dinamičnijem i nesigurnijem tehnološkom okruženju. Dok je negdje moguće upisati studij prevoditeljstva na diplomskoj i poslijediplomskoj razini, drugdje na filološkim studijima nije ustrojen ni prevodilački smjer, a književno je prevođenje slabo zastupljeno. S druge pak strane, skokoviti razvoj i široka dostupnost umjetne inteligencije tjeraju nas da ukupnu obrazovnu paradigmu, kao i budućnost prevođenja promislimo iznova.
O sadašnjim prednostima i manjkavostima u formalnoj naobrazbi, o oblicima cjeloživotnog učenja za prevodioce – od radionica do rezidencija – ali i o mogućim budućim smjerovima neformalnog i formalnog obrazovanja književnih prevodilaca govorit će Dalibor Joler, Sandra Ljubas i Tomislav Kuzmanović, književni prevodioci i akteri u školskom i visokoškolskom sustavu, s iskustvom sudjelovanja u različitim oblicima formalnog i neformalnog učenja i podučavanja prevođenja.
Okrugli stol moderira Anda Bukvić Pažin.