Preskočite na glavni sadržaj
culturenet.hr
Glavni izbornik
kulturni sadržaji online
culture-info
manifestacije
natječaji
pozivi na partnerstva
Prijevodi hrvatske književnosti
Culturenet
Prijevodi hrvatske književnosti
Baza prijevoda hrvatske književnosti / Croatian Literature in Translation - po zemlji izdanja
Prijava
e-mail:
lozinka:
zapamti me
Ulaz
Otvaranje korisničkog računa
e-mail: *
lozinka: *
potvrda lozinke: *
kontakt (ime, adresa, telefon, web):
zanimanje: *
Književnik
Prevoditelj
Agent
Knjižar
Knjižničar
Mediji
Znanstvenik
Student
Ostali
* Obvezna polja
Otvorite račun
Anikina vremena (Ivo Andrić, Au temps d'Anika, 1992)
Anikina Vremena (Ivo Andrić, Au temps dAnika, 1979)
Buick Rivera (Miljenko Jergović, Buick Rivera , 2007)
Fratar sa zelenom bradom (Vladan Desnica, Die Geschichte vom Mönch mit dem grünen Bart, 1964)
Gospoda Glembayevi (Miroslav Krleža, Die Glembays , 2006)
Mara milosnica (Ivo Andrić, Die Geliebte des Veli Pascha , 1962)
Na Drini ćuprija (Ivo Andrić, Die Brücke über die Drina : Eine Wischegrader Chronik, 1953)
Pjesme o tijelu (Antun Branko Šimić, Corpo e destino, 1998)
Prokleta avlija (Ivo Andrić, La cour maudite , 1990)
Prvi pogled (Tatjana Gromača, La ville idéale retourne a la nature, 2007)
Razdoblje karbona (Danijel Dragojević, Epoca del carbone , 1995)
Travnička hronika (Ivo Andrić, Wesire und Konsuln , 1968)
Travnička hronika (Ivo Andrić, La chronique de Travnik , 1994)
Travnička hronika (Ivo Andrić, La chronique de Travnik, 1981)
Zadah ocvalog imperija (Ivan Aralica, Das verblühte Imperium, 1991)
Znakovi pored puta (Ivo Andrić, Signes au bord du chemin , 1997)