30. Edukativna muzejska akcija (EMA) s temom "Jezik" u organizaciji Hrvatskog muzejskog društva (HMD) održat će se od 18. travnja do 18. svibnja po cijeloj Hrvatskoj, a ovogodišnji je domaćin Gradski muzej Virovitica, najavili su organizatori u srijedu u Tehničkom muzeju.
vrijeme: 18.04.2025. - 18.05.2025.
30. EMA-u organizira Sekcija za muzejsku pedagogiju i kulturnu akciju hrvatskog muzejskog društva. Ove godine u manifestaciji, koja završava proslavom Međunarodnog dana muzeja, sudjeluje ukupno 56 muzeja i galerija iz različitih regija Hrvatske. Voditeljica akcije je muzejska pedagoginja Anja Brabec Žeravica.
S ciljem umrežavanja, suradnje i osnaživanja Edukativna muzejska akcija ove se godine povezala i s Hrvatskim knjižničarskim društvom, koje će potaknuti različite vrste knjižnica diljem Hrvatske na sudjelovanje u EMA-i, čime će staviti fokus na interdisciplinarni pristup u očuvanju kulturne baštine jer valja uzeti u obzir da su i knjižnice, jednako kao i muzeji, čuvari nematerijalnih i materijalnih oblika jezika, poručuje organizator.
Naglasak je na tome da svaki muzej po svojem nahođenju izabere sadržaje koje njegov muzej baštini i prenese ih u jezik razumljiv javnosti.
"Postoje različite vrste muzeja i svaki na svoj način priča svoju priču - prirodoslovnu, etnološku, priču novca, dodirom, likovnim izrazom. Oni pokušavaju publici prevesti jezik svoga muzeja, a to je i prilika da se povežemo s Hrvatskim knjižničarskim društvom, koji je također nedavno obilježio svoj 30. rođendan", poručila je Brabec Žeravica.
Akcija je prvenstveno namijenjena mlađoj generaciji, djeci školske i predškolske dobi, ali dobrodošli su i studenti i odrasli. Djeca s knjižicom mogu besplatno sudjelovati u svim programima koji su u njoj navedeni, u svim regijama Hrvatske. U knjižici mogu skupiti pečate muzeja koje su posjetili te osvojiti nagrade na zatvaranju manifestacije u Virovitici, 17. svibnja.
Hrvatski povijesni muzej ove se godine udružio s Gradskom knjižnicom u Zagrebu, pa će se u Starčevićevom domu obilježiti 1100. obljetnica hrvatskog kraljevstva. Govorit će se o životu kakav se živio u to doba, predstavit će se neki od kamenih spomenika na kojima je isklesan taj dio povijesti, knjige, te dijelovi povijesti "sačuvani u usmenoj predaji od predaka", poručila je ravnateljica HPM-a Jelena Roboz.
Muzej za umjetnost i obrt također surađuje s Knjižnicama grada Zagreba, u kojima će održati radionice, povezujući na taj način likovni i tekstualni jezik. U knjižnicama Voltino, Dječjoj knjižnici Marina Držića te knjižnici Jelkovec u suradnji sa strip autorom Tihomirom Tikulinom - Ticom, koji će djecu uvesti u svijet stripa te ih upoznati s tim načinom izražavanja, kazala je Marta Kuliš Aralica.
Markita Franulić, ravnateljica Tehničkog muzeja, najavila je da će program toga muzeja, koji će voditi muzejska pedagoginja Katarina Ivanišin Kardum, baviti računalnim jezikom i njegovom transformacijom iz digitalnog i računalnog jezika u 3D modeliranje. Taj će se jezik pretočiti u model pčele, što je vezano uz odjel apisarija u kojemu Tehnički muzej ima žive pčele, te na taj način povezujati tehnologiju i prirodu, kazala je Franulić.
Ivana Gorički Flegar iz MSU-a, najavila je da će se njihov program odvijati u tri segmenta.
"U prvome dijelu vodimo polaznike kroz muzejski postav i tražimo likovna djela među kojima je glavni Josip Stošić i njegova Premetaljka. Zatim, u muzejskoj knjižnici, vodit će kroz knjižnicu i osnovne pojmove, te će objasniti koje se knjige ne smiju premetati. Posljednji je dio radionički, na kojemu će polaznici premetati pojmove koje su usvojili."
Dva programa u Muzeju novca Moneterra Hrvatske narodne banke predstavila je Petra Šparica, kazavši da je prva tema "Novac govori, ali što kaže?"s dvjema radionicama za djecu na kojoj će se raspravljati o poznatim izrekama i frazemima koje uključuju riječ "novac". Drugi dio programa ostvaren je u suradnji s Filozofskim fakultetom, odnosno Centrom za hrvatski kao drugi jezik Croaticum, gdje će se kroz 18 radionica sa stranim državljanima proći hrvatski jezik i kulturu i povezanost sa svijetom i financijama. Polaznici su preko 300 studenata iz cijeloga svijeta.
Ivana Gržina iz Strossmayerove galerije starih majstora HAZU kazala je da će ta galerija prirediti malu izložbu "Riječ u slici, slika u knjizi, knjižnica u muzeju" kojom se nastoji ukazati na isprepletenost jezika, riječi i slike u muzeju koji primarno skrbi o slikama.
Dio programa u Virovitici ostvaren je u suradnji s Glazbenom školom Jan Vlašimsky, istaknula je ravnateljica Mihaela Kulej.
"Glazbeni jezik jedan je od najljepših jezika, pa smo odlučili kroz suradnju s nastavnicima unutar stalnoga postava muzeja različite instrumente, za djecu od 5. do 8. godine. Drugi je dio suradnja s muzejskom knjižnicom i voditeljicom Dajanom Horvat vodit će djecu kroz stalni postav i oblikovati muzejsku abecedu, koja će rezultirati izdanjem njihovog osobnog slikovnog rječnika", otkrila je na konferenciji Kulej. (Hina)