Nakladnik V.B.Z. objavio je triler 'Sedam laži' autorice Elizabeth Kay koju je kritika prozvala novim licem britanskog noira, i 'Ubuntu za svaki dan', knjigu afričkih mudrosti o povezanosti s drugim ljudima unuke nadbiskupa Desmonda Tutua, Mungi Ngomane.
vrijeme: 31.05.2021.
Pokroviteljica Zaklade Tutu iz Velike Britanije, Mungi Ngomane nikada nije osjećala da ju je obitelj prisilila da krene njihovim stopama. Uvijek je vjerovala da se njihova nada u pravdu i ljudsko dostojanstvo prenosila kroz njene gene. Magistrirala je međunarodne studije i diplomaciju na Sveučilištu u Londonu u Školi orijentalnih i afričkih studija (SOAS). Energično je radila na rješavanju sukoba na Bliskom istoku kao i na edukaciji žena i djevojaka kako bi sudjelovale u programima i radu nekih od najistaknutijih svjetskih organizacija.
Njezina knjiga "Ubuntu za svaki dan" nadahnjujući je vodič afričkih mudrosti o povezanosti s drugim ljudima koji nas usmjerava prema ispunjenijem životu pojedinca kao člana mnogo veće obitelji kojoj svi pripadamo.
Današnji svijet, ponajprije zapadni, opsjednut je idejom individualizma, uvjerenjem da su osobne potrebe pojedinca bitnije od potreba društva kao cjeline. Nasuprot tome, u afričkoj zajednici njeguju se zajedništvo i međusobna povezanost, hrabrost i suosjećanje. Sve to utemeljeno je u južnoafričkoj životnoj filozofiji poznatoj pod imenom ubuntu.
To je koncept koji obuhvaća sve ljudske težnje prema skladnom zajedničkom životu ispunjenom humanošću. Glavnu pouku ubuntua najbolje opisuje afrička poslovica: "Čovjek je čovjek zbog odnosa s drugim ljudima".
"Ubuntu za svaki dan" donosi četrnaest mudrih pouka "nacije duginih boja". "One su nam nužne kako bismo svi zajedno živjeli bolje jedni s drugima i jedni pokraj drugih. Pričama u kojima se nazire naša zajednička ljudskost, povezanost i međusobna ovisnost, ova će nam knjiga pomoći da shvatimo svijet i pronađemo svoje mjesto u njemu", ističu iz V.B.Z.-a.
Istražujući ideje blagosti i opraštanja, tolerancije i vještine slušanja, Mungi Ngomane pokazuje nam da za svakoga od nas može biti korisno kad prihvatimo jedni druge, poručuju. Knjigu je na hrvatski prevela Radha Rojc-Belčec.
VBZ je objavio i knjigu "Sedam laži", prvi roman britanske spisateljice Elizabeth Kay, koja je karijeru počela kao asistentica u izdavačkoj kući Penguin Random House, gdje radi kao viša urednica. Roman "Sedam laži" postigao je velik komercijalni uspjeh u Velikoj Britaniji, gdje je bio i jedan od najzapaženijih prvijenaca 2020. godine.
Knjiga je najavljena kao neodoljiv, profinjen i napet triler o dvije najbolje prijateljice čiji se odnos počinje mijenjati nakon što se jedna od njih zaljubi u muškarca koji se drugoj ne sviđa.
Jane i Marnie bile su nerazdvojne od svojih osnovnoškolskih dana. Iako fizički različite, imale su mnogo toga zajedničkog i dijelile su sve, pa i najintimnije tajne. Kasnije su se obje udale za zgodne i ambiciozne muškarce. Ali Jane nikad nije rekla Marnie jednu važnu stvar: da ne podnosi njezina bogatog i sebeljubivog muža Charlesa. Štoviše, od samog početka bio joj je odbojan, preglasan, samodopadan i egocentričan. A da je Jane bila iskrena – da nije izrekla svoju prvu laž, jednu od sedam laži, kada ju je Marnie pitala sviđa li joj se Charles – možda bi suprug njezine najbolje prijateljice još uvijek bio živ...
Ovo uzbudljivo štivo o zamršenom i toksičnom ženskom prijateljstvu, mračnoj opsesiji i svemu onome što riskiramo izgubiti u ime ljubavi na hrvatski je prevela Ana Knežević. (Hina)